Glagoljačići – zagrizite kolačić, pobijedite neznanje!

GLAGOLJAČIĆI su čajni, voćni i medeni kolačići nadahnuti glagoljskim slovima, koji iz Gacke žele doći i do vas! Upoznajte ih u Otočcu, ponesite ih doma, naučite glagoljicu!  Znate li da je Gacka bila nekada glagoljaška – iz Gacke su sačuvane četiri srednjovjekovne glagoljaške knjige, rukopisne. „A to je tolika vrijednost da se preko…

GLAGOLJAČIĆI su čajni, voćni i medeni kolačići nadahnuti glagoljskim slovima, koji iz Gacke žele doći i do vas! Upoznajte ih u Otočcu, ponesite ih doma, naučite glagoljicu! 

Znate li da je Gacka bila nekada glagoljaška – iz Gacke su sačuvane četiri srednjovjekovne glagoljaške knjige, rukopisne. „A to je tolika vrijednost da se preko toga tako olako ne može prijeći. Iz jedne od tih knjiga sačuvan je zapis kako je nemarnošću nekog popa Radoša u Dabru jedan od brevijara dopao Turcima u ruke pa ga je običan puk otkupio. I ta sama činjenica da je običan narod, tada vjerojatno nepismen, skupljao novac da bi otkupio jednu crkvenu knjigu, bila je toliko značajna da je prijepis te bilješke stavljen u same temelje Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu – navodi prof. Manja Kostelac-Gomerčić, predsjednica udruge Baštinice koja je odlučila promovirati staro hrvatsko pismo glagoljicu kao inspirativan promidžbeno-turistički adut.

Baštinica je priču o glagoljici povezala s Frankopanima, bolje rečeno s Frankopankama, znamenitim ženama toga roda koje su rođene i živjele u Otočcu tijekom 15. st. u zlatno doba glagoljice. Slijedom toga su nastali kolačići triju okusa: Jelenini čajni keksi, Barbarini medenjaci i Dorotejini voćni s orasima (žena i kćeri Žigmunda Frankopana) – nadahnuti glagoljskim slovima, uglatom glagoljicom.

Keksi glagoljačići kroz gastronomski nam jezik pričaju tematske priče (na hrvatskom i engleskom jeziku) o svakom slovu. U lijepoj je kutijici samo jedan kolačić – jedno slovo/ jedan broj i priča povezana s tim slovom. Za promotivnu seriju načinjeno je 8 slova. Priča počinje slovom A (Anž FrankopanVIII. Brinjski), a slijedi B povezano s Bašćanskom pločom, Barbarom Frankopan i gackim glagoljskim brevijarom Borgiano Illirico. Slovo Č priča o čakavskom govoru, G o Gackoj i glagoljici, F o obitelji Frankopan, O o Otočcu, nekoć gradu na vodi…

Ova sjajna ideja, jedinstvena u Hrvatskoj, pokrenuta u Otočcu i Gackoj, do svoje je prve realizacije došla uz pomoć skromnih sredstva Hrvatske gospodarske komore:  Županijska komora Otočac poduprla je projekt „Slovo pojedi, neznanje pobijedi“ ne bi li osnažila kulturni turizam, koji u ukupnoj turističkoj ponudi Hrvatske – svake godine sve više jača. Ideja je, za početak, nuditi glagoljačiće u Otočcu, ali zanimanje se brzo širi i izvan Otočca.

Glagoljačići bi svakako trebali krenuti na put po Hrvatskoj, doći i u vaš grad, u vaš omiljeni kafić, gdje ćete, uz kavu, pročitati priču o jednom slovu glagoljice, naučiti pisati to slovo  –  i onda ga s guštom pojesti! Zar to ne bi bilo – slatko?

Poznajete li glagoljicu?

Glagoljica je vrlo staro hrvatsko pismo. Nije slična niti jednom drugom hrvatskom pismu. Njezinu tajanstvenost pojačava postojanje čak 42 različite teorije o postanku. Smatra se da ju je u 9.st. osmislio Konstantin Filozof. Obla glagoljica ima 36 znakova, a hrvatska uglata glagoljica 33 znaka. Glagoljična slova ujedno su i brojevi.

Legenda kaže da je Konstantin slova načinio po Božjem nadahnuću. Jedna druga legenda postanak glagoljice smješta u 4.st., a autorstvo pripisuje sv. Jeronimu  (prevoditelju Biblije na latinski). Prvih osam slova glagoljične azbuke – AZ BUKY VÊDÊ GLAGOLJQ DOBRO EST ŽIVETI DZÊLO ZEMLA – uobičajilo se prevoditi  ovako: „ Ja kršćanin, koji slova poznam, govorim da je dobro živjeti na zemlji.“

Hrvati su glagoljicom pisali od 9. do 19. st. te je ona važan dio njihova identiteta. Glagoljica je sačuvana na starim zapisima u kamenu (Bašćanska ploča, oko 1100.) i u mnogim rukopisima i tiskanim knjigama, koje se čuvaju, osim u Hrvatskoj, u čak 28 država. Već 1483. u Hrvatskoj je tiskana prva knjiga „Misal po zakonu rimskoga dvora“, upravo na glagoljici. Otisnuta je u Kosinjskoj tiskari, prvoj hrvatskoj tiskari. Tako su Hrvati jedini narod u Europi koji je svoje prve knjige tiskao na nekom drugom pismu osim uobičajenoj latinici. U čast prvotiska obilježava se 22.veljače kao Dan glagoljice i glagoljaštva.

Više na: https://www.facebook.com/Ba%C5%A1tinica-763035790719622/

Marija Vukelić

Marija Vukelić

Marija Vukelić, prof. francuskog i talijanskog jezika i književnosti, polaznica Vinske akademije WSET, L2, članica HSK (Hrvatskog sommelier kluba), osnivačica Malog kazališta (učenje jezika kroz glumu), dugogodišnja urednica obrazovnih emisija na HRTu, pokretačica dječjih festivala na stranim jezicima (La vie en rose, L’italiano giocando), organizatorica većih i manjih vinskih događaja i kušanja. Autorica projekta Abeceda finih zalogaja u kojemu spaja svoje dvije strasti, jezik i vino, u radionicama i tekstovima, od Ž ...kao žlahtina ( i žganci), T ... kao teran ( i tartuf) , P ... kao Prosecco (i risotto), S ... kao sauvignon ( i sir) isl. Direktorica jedinoga Salona pjenušavih vina Zagreb, unutar mreže Salon of Sparkling wines te autorica po7projekata promocije pjenušave destinacije - Pjenušavi doručak u vinogradu. Voditeljica vinskih srijeda, sortnih radionica i predstavljanja vinara (od 2017.), Voditeljica projekta ocjenjivanja Vinske Zvijezde (od 2018.). Certificirana na edukaciji CŽO Agronomskoga fakulteta u Zagrebu, za poslove vinogradar/vinar (od 2023.). Pokretačica jedinstvenog projekta Francuski i vino (od 2016.)– edukacije vinskim pojmovima na francuskom jeziku, za profesionalce (sommeliere, vinare, enologe i ugostitelje) te vinske amatere – ljubitelje vina, online i uživo. Autorica jedinoga teroarskog krstarenja luksuznom jahtom "Hedonist Terroir Wine & Dine Tour" gdje svaka priča počinje u vinogradu, a kuša se preko 60 vina i upoznaje do 30 vinara osobno, maslinara, OPG-ova s domaćim proizvodima - na šestodnevnoj ekskluzivnoj plovidbi Južnom Dalmacijom. Stalna kolumnistica rubrike o vinima Nedjeljnog Večernjeg, te povremena suradnica u časopisu Slano & Slatko. Hedonistica, zaljubljenica u prirodu, brege, ravnice, vinograde, more, maslinike. Ljubiteljica finih zalogaja i gutljaja, autentičnih doživljaja i iskrenih ljudi.

Arhiva

Definitivno – PROŠEK nije PROSECCO!

U srijedu, 28.02. glasanje o novoj Uredbi - zaštita prošeka ide dalje! U uvodnom govoru održanom u hotelu Dubrovnik, zastupnik Tonino Picula istaknuo je važnost pristupa bez arogancije u raspravi o novoj uredbi Europske unije o oznakama izvornosti. Ova uredba, koja će...

WO&H – Wine, Olive & Heritage Festival Jelsa 2024!

Turistička zajednica općine Jelsa raspisuje Javni poziv za sudjelovanje na Wine, Olive & Heritage Festivalu koji će se održati od 24.05. do 25.05.2024.g.! Za sudjelovanje na manifestaciji mogu se prijaviti obrti, samostalne djelatnosti i udruge koje se bave...

Skijanje u Zimskom Raju Salzburger Sportwelt -12 Peaks Trophy!

U srcu Alpa, u regiji Salzburger Sportwelt, smjestila se prava zimska idila - ski regija Flachau. Ovog puta, priča počinje s posjetom 12 Peaks Trophy, jedinstvenim skijaškim izazovom koji se proteže kroz pet dolina i pet vrhova, a ukupno obuhvaća preko 46 km staza...

Obertauern – raj i za neskijaše!

RAJ ZA NESKIJAŠE  Većina hotela u Obertauernu su obiteljski, i posao se prenosi iz generacije u generaciju, domaćini se trude zadovoljiti svakoga gosta. Hotelom Alpenland s 4 zvjezdice u središtu Obertauerna  upravlja obitelj Bernhofer. Iz njega izlazite izravno na...

Obertauern, omiljeno i najsnježnije skijaliste u Austriji!

Obertauern - omiljeno austrijsko skijalište ali i - raj za neskijaše! Obertauern, poznato austrijsko skijalište, nalazi se u pokrajini Salzburger u Austriji i ove je godine već u prosincu bilo zatrpano snijegom, što nije bio slučaj prethodnih godina. Obertauern leži...